MENU

ロトンド広尾のワイン

ロトンドでは数多くのイタリアのワインを扱っておりますがイタリアは生産量としては世界第一位であり古くから知られる世界最大のワイン産地。それだけにブドウの品種が多く個性が豊かなワインが数多くあります。

現地イタリアのリストランテで働いてきた中で感じたイタリアワインの楽しみ方とその魅力についてもっと皆さまへお伝えできればと思います。

Rotondo offers a wide range of Italian wines. Italy is the world’s largest producer of wine and has long been known as the world’s largest wine producing country. Because of this, there are many varieties of grapes and many wines with rich individuality.

I would like to tell you more about how to enjoy Italian wine and its charms as I have experienced it while working at a ristorante in Italy.

私がイタリアに渡って1年半を越え、言葉の壁を感じる場面が著しく少なくなり、地元の方々とのおしゃべりが楽しくイタリア文化への想いが深まった頃のことです。

良い天候に恵まれた休日のお昼下がりに馴染みのある家の近所のピアッツァにモヒートを飲みに行きました。見晴らしの良いテラス席に腰を下ろしてモヒートを飲んでいると老夫婦に話しかけられ、その町の歴史や地元のワインや料理の話題へと会話で盛り上がりました。

It has been over a year and a half since I came to Italy, and the language barrier has become much less of an issue.

It was a beautiful afternoon on a holiday, and I went to a piazza near my house that I was familiar with for a mojito.

While sitting on the terrace with a great view and sipping a mojito, I was approached by an elderly couple and we got into a lively conversation about the history of the town, local wines, and cuisine.

その老夫婦から「今度、昔ながらのイノシシのラグーのパッパルデッレを一緒に作ろう」と誘ってくださったのです。

後日、お言葉に甘え老夫婦のご自宅にお邪魔し、代々受け継がれた古典的なレシピであるイノシシの血も使うラグーのパスタを戴くことになりました。

パスタを口の中に運んだ瞬間、独特で強烈な獣臭が脳天を直撃、一気に口の中の水分が失われました。

The old couple invited me to make a traditional wild boar ragù pappardelle with them.

We later went to the old couple’s home to enjoy the ragù pasta with wild boar blood, a classic recipe that has been passed down from generation to generation.

As soon as I put the pasta in my mouth, the unique and strong smell of wild boar hit my brain, and I lost all the moisture in my mouth at once.

パスタのあまりの衝撃に、「これは・・・2口目は厳しい・・・どう切り抜けよう・・・」と脳内で必死に探しているとすべてを見透かしたようなタイミングでおじいさんが背の低いグラスになみなみと注いだ名も無き赤ワイン(サンジョヴェーゼ)を差し出してくれました。

一口飲んで一呼吸置くとなんと今さっきまで口の中にいた独特の獣臭がなくなった上に口の中も潤いました。

すかさずおじいちゃんから「地元で採れた食材と地元で作られるワイン。これが俺らのマリアージュだよ」

The pasta was so shocking that my brain was frantically searching for a way to get through the second bite…how to get through it…” As if seeing through everything, the old man offered me a short glass filled to the brim with a nameless red wine (Sangiovese).

I took a sip and took a breath, and to my surprise, the distinctive animal smell that had been in my mouth just a moment ago was gone, and my mouth was moistened.

The old man immediately said to me, “Local ingredients and locally produced wine. This is our marriage.”

これこそがマリアージュの本質、そしてワインへの寄り添い方。

この衝撃の体験と感動が今まで頭では理解していたマリアージュの考え方、寄り添い方を根本から変えることになりました。

ロトンドではこの体験からお皿との相性を大事にした、マリアージュを提供させていただきます。

This is the essence of marriage and how to approach wine.

This shocking and moving experience fundamentally changed the way of thinking about and approaching marriage, which I had always understood in my head.

At Rotondo, we offer a marriage that values the compatibility of the plate based on this experience.